Skip to main content
Why should I log in?Open modal dialog

Why Log In?

Most content on UW Digital is freely available, log-in to request access and see restricted collections.
Log In
  • Home
  • About Us
    • About
    • Digitization Services
    • Project Examples
  • Collections
    • Browse All Collections
    • Popular Items
    • Special Collections
    • Department of Geology and Geophysics
    • Lift Every Voice Project
  • Repositories
    • Digital Herbaria
    • Mountain Scholar
  • Historic Maps Collection
  • Russian Collections
  • The branding iron and Wyoming student newspapers
  • UW Art Museum
  • Western Trails - Wyoming Collection
  • Wyoming State Historical Society
  • Yearbooks
  • Art in the Library
  • Botanical Collections
  • Department of Geology and Geophysics
  • Department of Theatre and Dance
  • Emmett D. Chisum Special Collections
  • Justinian Code, Annotated
  • Photos of Laramie
  • All collections

You are here

Home » Browse All Collections » Russian Travel Collections » Russian Orthodox Church History - II. The Schism of the Russian Church - Catalog of Liturgical Chant

041. Untitled

Russian Orthodox Church History - II. The Schism of the Russian Church - Catalog of Liturgical Chant
Permalink: https://uwdigital.uwyo.edu/object/wyu3185
Download...
Download
Download Original 117.35 KB
Some items may be under copyright. You are responsible for checking Use and Reproduction terms listed for this item (below). By downloading, you agree to the Terms of Use.
  • Metadata
Identifier

wyu:3185

http://hdl.handle.net/10176/wyu:3185

Title

041. Untitled

Subject

Russian Orthodox Church History

Title

041. Untitled

Type

StillImage

Creator(s)

Boss, Stephen

Hakiyeva, Jeren

Corporate Creator(s)

Saratov State University, Main Library

University of Wyoming, University Libraries

Type of Resource

still image

Publisher

University of Wyoming, University Libraries

Date Created

2008-09-29

Description

Обиход крюковой нотации Obihod of kruk notation

Формат: 8° (14,5х10) Format: 8° (14,5х10)

Датировка: 1630-1650е Date: 1630-1650

Количество листов: I, II, 155, III, л.143 чистый The number of sheets: I, II, 155, III, sheet 143 is clean

Бумага: филигрань: Laucevicius N 2165 (1639), литеры "Ro..." Paper: Filigree; Laucevicius N 2165 (1639), type "Ro..."

Tип письма: полуустав 2-х почерков, хомония, аненайка л.2об., хабува л.12 The Type of scrip: semi-ustav of different handwriting, homoniya [distinct speech], anenayka [insert in the motet] is on reverse of sheet 2, habuva [insert into the motet] is on sheet 12

Нотация: знаменная частично пометная беспризначная, л. 53-54, 58, 117об. с пометой "Э", л.128 без нотации Notation: znamenaya partially pometnaya bespriznachnaya, sheet 53-54, 58, the note "Э" is on reverse of sheet 117, sheet 128 is without notation

Содержание: л.1 Обиход вседневный: песнопения Всенощного бдения, л.26 песнопения молебна, л.27об. песнопения Литургии Иоанна Златоуста, л.43 "Блажимо Тя веси роди" ("Над пречистыя хлебцем"), л.43 Обиход постный, л.49 песнопения Литургии Преждеосвященных Даров, л.51об. "Господи сил", л.53 "О Тебе радуется", л.54об. "Взбраненои Воеводе" в субботу Акафиста, л.55об. песнопения Страстной седмицы, л.59 песнопения Пасхи, л.60 Псалтирь, л.79 "Заздравная чаша", на л.80об. Многолетие царю Михаилу Феодоровичу, л.81 "На реце вавилонстей", л.81об. величания 2-х роспевов, л.117 на освящение храма "Кто сей есть Царь", л.118 окончание утрени, л.120 "Достойно есть" на Литургии, л.121 "Достойно есть" на полунощнице, л.124 троичны на 8 гласов, л.128 "Достойно есть" без крюков, л.129 запев "Яко у Тебе очищение есть" на 8 гласов, л.130 Подобник (кроме 3-го и 7-го гласов), л.137 песнопения панихиды, л.144об. песнопения Пасхи The Content: Obihod vsednevnyyh (for all days): motets of All-Night Virgil is on sheet 1, motets of prays are on sheet 26, motets of Johann Zlatoust motets are on reverse of sheet 27, "Blazimo tya vesi rodi" ("na prechistyya hlebzem") is on sheet 43, Obihod postnyy [Advent] is on sheet 43, motes of Presancrifyed Gifts Liturgy is on sheet 49, "Gospodi sil" [Lord, strength], is on reverse of sheet 51, "O Tebe raduyetsya" [Gladden about You] is on reverse of sheet 53, "Vzbranenoi Voevode" in Akafist Saturday is on reverse of sheet 54, Motets of Strastnoy sedmitzy [of Holy week] are on reverse of sheet 55, motets of Easter are on sheet 59, Psalter is on sheet 60, "Zazdravnaya chasha" [chalis for a health] is on sheet 79, Let many years to tzar Mihail Fedorovich is on reverse of sheet 80, "Na retze vavilonstey" is on sheet 81, velichaniya of two raspevov are on reverse of sheet 81, for concecration of a temple "Who is this tsar" is on sheet 117, ending part of utreni [morning motets] are on sheet 118, "Axion estin" on Liturgy is on sheet 120, "Axion estin" na polunochnitze [on midnight] is on sheet 121, troichny on 8 glases are on sheet 124, "Axion estin" without kruks is on sheet 128, introduction to the motet "Yako u tebya ochizheniye est" [as you have purification] for 8 glases is on sheet 129, Podobnik [Podobnik is a collection of examples of sining. Each podobnik has notes on what glas and how many lines are going to be the next ( to make it more convenient to distinguish a text in a divine book] except 3-d and 7th glases is on sheet 130, motets of dirge are on sheet 137, motets of Easter are on reverse of sheet 144

Виды распевов: демественный л.152 светилен Пасхи; путевой л.13об. "С нами Бог", л.26об. "Владычице приими", л.29 "Елицы", "Кресту Твоему", л.53 "О Тебе радуется", л. 80об. величания, л.117об. "Кто сей есть Царь", л.141об. "Духовеная моя братия"; путь монастырский л.35 "Отца и Сына; большой л.11 "Господь воцарися", л.31об. Аллилуйя по Апостоле, Ектения сугубая, л.118 "Всякое дыхание"; малый л.31об. Аллилуйя по Апостоле; тихвинский л.120 "Достойно есть"; монастырский ("приимочныя монастырския") л.130 подобны; ин перевод л.29 Трисвятое, л.154об. отпуст Пасхи; ин л.38 "Чашу спасения", л.57 "Воскресни Боже", л.140 "Вечная память"; ин конец л.44об. "Души моей" ("Не отврати лица Твоего") The type of singing: demestvenyy svetilen of Easter is on sheet 152, putevoy "The God is with us" is on reverse of sheet 13. "Vladychitza priimu" [Our Lady, accept] is on reverse of sheet 26, "Elitzy" , "To your Cross" are on sheet 29, "O Tebe radueyetsya" [Gladden about You] is on sheet 53, velichaniya are on reverse of sheet 80 80, "Who is this tzar" is on reverse of sheet 117, "A spiritual Brotherhood" is on reverse of sheet 141, the monastery way "Otza i Syna" [of Father and Son] is on sheet 35; "Gospod' vozatisa" [Oh, Lord, ascend] is on a large sheet, Hallelujah on a Gospel is on reverse of sheet 31, “Ekteniya sugubaya " Vsakoye dyhaniye" [Any breathing] is on sheet 118; Hallelujah on Gospel is on reverse of small sheet 31; tihvinskiy "Axion estin' is on sheet 120"; monastery ("primochnyya monastyrskiya") podobny is on sheet 130; Trisvatoye different translation is on sheet 29, otpust of Easter is on reverse of sheet 154; "Chashy Spaseniya" sheet number 38, "Resuscitate, Lord" is on sheet 57, "vechnaya pamy'at" [May smb.'s memory live on forever] is on sheet 140; "Dushi moyey" (Ne otvrati litza Tvoyego" [Of my soul (do not turn away Your face] is at the end of reverse of sheet 44.

Записи: обкл. верхней крышки и л.I из другой рукописи оглавление служб Минеи общей, л.Iоб. полууставом пробы пера, л.1 рукой писца: "Начало всенощнаго бдения Сии реч Великия вечерни еже есть неусыпно славословие воздати На херувимех седящему царю И пречистей его матери и всем его угодником Елико узакониша богоноснии отцы И прдаша церкви сих по достоинству воспевати Во псалмех И песнех И пениих духовных Прибегше в земное небо Начинает Иерей Благословен Бог наш всегда и ныне и присно и во веки веком и мы глаголем Почину Аминь...", на л. 121-123 киноварью надписаны варианты знамен, л.121 "зри не справливее ли красное знамя и кое лутче з дву переводов [спутано - ?]" Notes: the top cover and sheet I are from another manuscript , there is a table of contents of general Minei divine services, in semi-ustav by pen is on reverse of sheet I, on sheet 1 by the hand of the copyist it is written: "The beginning of All-night Virgil of this speech of Holy evening is prayers to tzar who is sitting with cherubs and to the most pure his mother and all saints who were legitimated by divine fathers And imparting the church the values to glorify its merits In psalms And songs And motets Came to the land sky (the temple) Priest starts: Blessed our God both now and ever, and unto the ages of ages and we say Amen...", it is written in kinovar different types of znamya on sheets 121-123, it is written “see if it is more fare to have red znamya and what is better among two translations [entangled-?]” on sheet 121

Переплет: доски в коже, 2 застежки (сохранилась одна) The binding: two clasps (one is left)

Сохранность: л.I оторван, возможно не достает листов после л.119 Undamaged State: sheet I is torn. it is possible that there is a lck of sheets after sheet 1

Источник поступления: коллекция П.М.Мальцева The source of arrival: Collection of P. M. Myaltzeva

Библиотека: Зональная научная библиотека Саратовского государственного университета Library: Zonal Scientific library of Saratov State University

Note

[IsPartOf] Russian Orthodox Church History - Music/Songs of the Old Believers - History of the Raskol (schism)

Digital Exhibit - Derived from Original Source Materials

Topics

Russian Orthodox Church History

Rights Statement

You may use the digital images and catalog records found on this website for your private study, scholarship or research. Some of the images from the University of Wyoming Libraries are in the public domain.

  • Islandora Repository
  • My bookmarks

© 2019 University of Wyoming Libraries     Contact Us